luồng lạch

Học thuật
Thân thiện
luồng lạch

Chiếc thuyền nhỏ đi theo luồng lạch giữa đầm lầy.

Définition
  1. Nom (généralement au pluriel : "luồng lạch") :
    • Chenal, passe navigable : Désigne un passage étroit et suffisamment profond dans un cours d'eau, un estuaire ou une zone portuaire, permettant la circulation des bateaux.
    • Cours d'eau secondaire : Se réfère aux petits bras de rivière ou aux voies d'eau naturelles, souvent sinueuses, au sein d'un delta ou d'une région marécageuse.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Tàu lớn phải đi đúng luồng lạch để tránh mắc cạn. (Les gros navires doivent suivre le chenal pour éviter l'échouement.)
    • Luồng lạchvùng đồng bằng sông Cửu Long rất phức tạp. (Les chenaux du delta du Mékong sont très complexes.)
    • Ngư dân am hiểu tất cả các luồng lạch trong vịnh. (Les pêcheurs connaissent toutes les passes de la baie.)
Utilisation avancée
  • Le terme est presque toujours utilisé au pluriel ("luồng lạch") pour évoquer l'ensemble du réseau de voies navigables dans une zone donnée, soulignant leur multiplicité et leur intrication.
    • Công việc nạo vét luồng lạchrất quan trọng cho giao thông thủy. (Le dragage des chenaux est essentiel pour le trafic fluvial.)
Variantes et mots apparentés
  • Luồng (nom) : Courant, flux ; peut aussi désigner spécifiquement une voie, un chenal (plus général que "luồng lạch").
    • Luồng giao thông trên sông rất đông đúc. (Le trafic fluvial est très dense.)
  • Lạch (nom) : Petit bras de mer, crique étroite ou petit chenal (souvent utilisé dans les noms de lieux).
    • Chúng tôi thả thuyền trên một cái lạch nhỏ. (Nous avons mis le bateau à l'eau dans une petite crique.)
Synonymes
  • Chenal : Passage aménagé ou naturel pour la navigation.
  • Passe : Passage étroit donnant accès à un port, une rade ou entre des hauts-fonds.
  • Bras (de rivière) : Division naturelle d'un cours d'eau.
Expressions idiomatiques
  • Am tường luồng lạch : Connaître parfaitement les chenaux — se dit d'une personne ayant une grande expérience et une connaissance intime d'un territoire, littéralement ou figurément.
    • Ông ấy am tường luồng lạch vùng biển này như lòng bàn tay. (Il connaît les passes de cette zone maritime comme le fond de sa poche.)
luồng lạch

Chiếc thuyền nhỏ đi theo luồng lạch giữa đầm lầy.

  1. passer (pour la navigation)